英文名变更史

英文名早就不是洋气的象征了,现在谁都有英文名,多数只为称呼方便。非英语为母语国家的人给自己起英文名,要么随意,字典里或者好莱坞电影演职员表里随便摘一个;要么考究,为追求名中蕴含深意去翻阅书籍追根溯源,或者找个跟自己真实名字拼写或发音相仿的名字。有的人,一个Sam、Amy就一辈子,反正是个称呼;有的人,自编自造,中西结合,让别人读起来拗口,记起来困难。从我拥有自己的第一个英文名以来到现在,我已经给自己换过不下五个英文名了。我也不知道为什么,一个英文名叫着叫着,就越来越不满意。从一个人的英文名变更史里,也许能看出些自己的人生态度的变化吧(真的有吗……)。我的英文名更换历程,总结起来也可以是由简到繁,再由繁——预备到简的趋势吧……

Rob

Rob是我的第一个英文名,是小学四年级在EF上课外教给我起的。那外教是个女的,一起上课的十来个都是没英文名的小学生,她就抱着写满中文名的花名册,点完一个人的名后顺带随口就起了一个英文名。我就分到了Rob,当时觉得这个名字怎么这么言简意赅,既没有人家Kevin听起来帅气,也没有人家Elizabeth听起来拗口——Rob听上去像个国外舅舅伯伯叔叔的名字,你瞧,Rob叔叔,Rob舅舅,多上口啊,憨憨的不会干坏事的样子。那段时间申请邮箱,给自己起的用户名也是super rob,强大的罗伯。后来查字典,发现rob作动词的定义是“劫掠、抢劫,盗窃”,心中便开始暗暗排斥这个名字。super rob,就变成了超级大盗。

Eric

Eric这个名字是我初中时候给自己起的。决心给自己换英文名真是一件随意但不正式的事情啊,想换就换,反正身份证户口本上又不登。现在想不起来具体为什么给自己起这个名字了,好像是当时喜欢的一个明星的英文名是Eric,刚好里面有个er,同“耳”字拼音,就觉得低调奢华有内涵。

Chalker

后来发现Eric这个名字大众的要死,街上随便拖出来个人都叫Eric,如今发廊里理发或洗头小哥都可以叫Eric。偶然发现Chalker,是个模特的名字。我一读,发音还真和我中文名很像!二话不说就换了,这个名字便没有意义,只是chalk有粉笔的意思。也就是高中的事情。

Zenger

Zenger这个名字寿命最短!Chalker这个名字太卡通,听起来像个塑料人,就不喜欢了。受Chalker影响,之后总想给自己起一个读音同中文名相似的名字,所以我就开始瞎编。Zenger,g不发音。

Zoy

Zoy是我现在的名字啦!高三那段时间给自己起的,决定走简约风,但还想有中文名里的元素,而且要特立独行,Zoy就应运而生了。在韦博上课,外教问我谁给我起的名字,我答“I made it up”,还觉得自己蛮屌的。大学里我也一直在用这么名字,也有一位外教说我的名字是法语名。但是最近我有点不是很喜欢这个名字了,因为Zoy发音同似女名Zoe和Zooey。

所以啊,现在我想换一个名字了,一个真的真的能永久用下去的英文名,一个真的真的不会在某一天突然感到厌烦的英文名。我不再追求什么有中文元素了,非得加个Z进去,也不再追求特例独行了,生编硬造。你说像David、Simon、Jake这样的简约风也蛮好的。我会不会返璞归真,又给自己取回Rob呢?

image

你可能会喜欢我的其他文章

一条评论

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据